It’s Only Words…
PROJEKT iVIEW | Talking-Points | January 29, 2008 at 11:48 am
iView Author:
ANAND KADAM
Bristol, UK
EMAIL:
anandk9 [at] yahoo [dot] com
It’s only words ….
Lyrics are the soul of any song..take them away the song is dead.
There are few songs which i constantly hear, even if i dont understand the meaning
completely or for that matter i have some different interpretation of the words ..these songs make
me nostalgic..make me smile.. make my eyes moist ….
1 ) Mera kuch samaan (Izaazat)
Gulzaar saab at its best.You can’t find better words then this to describe the feeling of a lonely
heart craving for someone’s love.To sing such a difficult song where in more of the words don’t
rhyme,you needed someone to translate the words into voice and Ashaji does complete justice
to Gulzaar saab’s lyrics.Someone asked me why is the word “samaan” used and should they have
used some more poetic word, the song would have been more beautifull .
I think that that’s the beauty of it..its more like a prose and not a poem……
Mera kuch saamaan tumhare paas pada hai
saavan ke kuch bheege bheege din rakhe hain
aur mere ik khat main lipti raat padi hai
woh raat bhulaa do, mera woh saamaan lauta do
mera kuch saamaan tumhaare paas pada hai
patjhad hai kuch … hai na ?
patjhad main kuch patton ke girne kee aahat
kaanon main ek baar pahan ke laut aai thee
patajhad ki woh shaakh abhi tak kaanp rahi hai
woh shaakh gira do, mera woh saamaan lauta do
Nothing can be more romantic then two lovers walking in a foggy evening with rain drizzling.Following lines beautifully capture this.Listen to these line and close your eyes and you will be transferred down the memory lane with your pehli barish with your pehla pyar.
ek akeli chhataree main jab aadhe aadhe bheeg rahe the
aadhe sookhe aadhe geele, sukha to main le aaye thi
geela mann shayad bistar ke paas pada ho
woh bhijwa do, mera woh saamaan lauta do
ek so sola chaand ki ratain ek tumhare kaandhe ka til
geeli mahendi ki khushbu, jhoot mooth ke shikwe kuch
jhooth mooth ke wade sab yaad karaa do
sab bhijwa do, mera woh saamaan lauta do
ek ijaazat de do bas, jab isko dafanaungi
main bhi wahi so jaungee
main bhi wahi so jaungee
Don’t try hard to understand this song or interpret it…just try and absorb the words …..and i can guarantee
you that they will bring back some of your fav memories.
2) Ghar Se Nikle The (Jagjit singh album : Aaina lyrics : Rajesh Reddy)
This one is not as famous as most of Jagjit Singh’s gazal’s,but i find it very close to my heart.
Soulful lyrics and mesmerizing voice of Jagjit Singh..you can’t ask for anything more …..It’s for those days
when you feel let down and lost and lonely.
Ghar Se Nikle The Hausala Karke,
Laut Aaye Khuda Khuda Karke,
dard-e-dil paoge waafa karke,
Hamne Dekha Hai Tajruba Karke,
Zindagi To Kabhi Nahi Aye,
Maut Aye Jara Jara Karke,
This stanza is the best of the lot :
Log Sunte Rahe Dimag Ki Baat,
Hum Chale Dil Ko Rhnuma Karke,
[[ Everyone kept listening to their head, and i followed my heart]]
Kisne Paya Sukun Dunia Me,
Zindagani Ka Samna Karke
Ghar Se Nikle The Hausala Karke,
Laut Aaye Khuda Khuda Karke,
[[ nobody has found peace after confronting life ! .... ]]
3) Awaarapan (film : Jism singer : KK Lyrics : Sayeed Quadri)
KK yet again nails that he is such a great singer.
Here is the last stanza from the song ..my fav one :
kaha kisi ke liye hai mumkin,
sabke liye ek sa hona ..
thoda sa dil mera bura hai ,
thoda bhala hai sene mein …..
Please add more song to this list so that we all are enlighten with songs that are not that famous but have beautiful words.
Tags: Songwriting












Anurag Kashyap
Abhay Deol
Dibakar Banerjee
Hansal Mehta
Khalid Mohamed
Kundan Shah
Anish Kuruvilla
Jaideep Verma
Manish Gupta
Navdeep Singh
Bhavani Iyer
D. Santosh
Onir
Ashvin Kumar
Ramu Ramanathan
Sudhir Mishra
Pankaj Advani
Revathy
Saurabh Shukla
Shilpa Shukla
Sujoy Ghosh
Suparn Verma
Santosh Sivan
Shashank Ghosh
Shivajee
Pavan Kaul
Partho Sen-Gupta
Prroshant Naryannan
Sam Langoria
Satish Kasetty











I like “Masti ki Paathashala” from “Rang de Basanti”
@Shekhar
He said songs that are not famous.
@AK
I think ‘mera kuchh samaan’ falls under famous category
Here are few lines from a not so famous song. I don’t think there is any other song in Hindi movies that expresses similar thought:
Meri nazrein haseen hain ke tum ho haseen
Ye samajhne ki mujhko zaroorat nahi
Baat nazron ki hai baat kuchh bhi nahi
Jisko dil chahe duniya mein hai wo haseen
movie: Ek Musafir Ek Haseena
Lyricist: I don’t know!
Music director: O.P.Nayyar
Singer: Asha Bhosle
Agreed not completely. As u said “There are few songs which i constantly hear, even if i dont understand the meaning”. U cant listen if the song has peculiar music. I do agree the fact that we have the best lyricist like javed akhtar(arguably the best). However music too plays a major role.
@shekhar…i also meant lyrics with some deeper meaning….
@Neeraja…
mera kuchh samaan is not that famous among the masses…many of my friends had never heard this songs…and some of them even laughed at the lyrics basicaly the word “samaan”….
zest ,
agree that music is an important part of the song…but for me i enjoy songs with good lyrics…anyways its apna apna choice…
@AK
Yeah, perhaps, you are right.
Waise the thing I posted didn’t have any deeper meaning either but as I said I have never come across a song that expresses same thoughts hence posted it.
I totally agree with you on lyrics being an important part of the song. I also cannot enjoy a song unless it has some good lyrics
Anand,
Ye raat khushnaseeb hai jo apne chaand ko
kaleje se lagaye so rahi hai
yahan to gham ki sej pe hamari arzoo
akele munh chhupaye ro rahi hai
Film: Aaina (1993)
Lyrics: Sameer
Music: Dilip Sen Sameer Sen
Singer: Lata Mangeshkar
This was inspired writing by Sameer. Usually I hate Sameer’s lyrics, but this one completely blew me by its simple yet great thought.
Anand,
Song called Guncha koi from Meri Patni Aur Wo
sung by Mohit Chauhan from Silk route fame. What an Awesome poetry ..Its sung so beautiful and the lyrics are really make u feel good
Guncha koi mere naam kar diya…..
GUncha koi mere naam kar diya…..
Saki ne phir se mera jaam bhar diya…
Saki ne phir se mera jaam bhar diya…
GUncha koi hmm…….
Tum jaisa koi nahi is jahaan mein
Tum jaisa koi nahi is jahaan mein
Subah ko teri zulf ne shaam kar diya
Subah ko teri zulf ne shaam kar diya
Saki ne phir se mera jaam bhar diya…
GUncha koi hmm…….
Mehfil mein baar baar idhar dekha kiye
Mehfil mein baar baar idhar dekha kiye
aankhon ke zazeeron ko mere naam kar diya
aankhon ke zazeeron ko mere naam kar diya
Saki ne phir se mera jaam bhar diya…
Guncha koi hmm…….
Hosh bekhabar se huye unke bagair
Hosh bekhabar se huye unke bagair
Hosh bekhabar se huye unke bagair
Woh jo humse keh na sake dil ne kah diya
Woh jo humse keh na sake dil ne kah diya
Saki ne phir se mera jaam bhar diya…
Guncha koi hmm…….
Guncha koi mere naam kar diya…..
Saki ne phir se mera jaam bhar diya…
Really one of the beautiful among the rarest ones
Anand,
If you are writing about the “Words”, make sure you get them right!!! specially when it comes to gulzar saab..
>> woh raat bhulaa do, mera woh saamaan lauta do
should be “wo raat bujha do, mera wo saamaan.. ”
>>jhooth mooth ke wade sab yaad karaa do
>>sab bhijwa do
should be “jhooth mooth ke wade sab yaad karaa doon, sab bhijwa do”
you know even a small miss can make hell a lot of difference.. a few years back someone asked him “sir ye kandhe qaatil kaise ho sakte hain (how could the shoulders be a killer.. he read kaandhe ka til as kaandhe kaatil).. so make sure you get it right, next time when you come up with a post on “words”
“I think that that
Hi anand, nice post bro, nice to see pple listening to and discussing words…
Mera kuch saman is actually a ‘Nazm’ which doest not have fixed meter and couplets, its a different form of poetry than a song or a ghazal.Its the most difficult one to compose – there is a famous anectdote that RD said after getting this song from gulzar “Ye kya hai, Kal to tum muje times of india ka article doge, to kya mujhe woh bhi compose karna padega ?”
One more famouse nazm is…
“ek hi khwwab kai baar dekha hai maine, tune saari mein udas li hai meri chaabiya ghar ki…”
Sung by bhupinder, from film Kinara…again a RD gulzar combo.(Listen to it if u havent – its a must).
Plz listen to gulzar and bhupinder’s “woh jo shayar tha” and gulzar and vishal’s “budhe pahadon par” for more. These two non film albums are very rare but very good….
Some of my fav songs (not in any list,not necessarily unfamouse))
Pukaro mujhe naam le kar pukaro…
mujhe tum se apni khabar mil rahi hai…
Havao pe likh do havao ke naam
in anjaan pardesi o ka salam
zindagi khwaab hai, khwaab main jhuth kya
aur bhala sach hai kya…sab sach hai
phir se aaeeyo, badaraa bidesee
tere pankho pe, motee jadoongee
bhar ke jaaeeyo, humaaree talayyaa
mai talayyaa, kinaare miloongee
tuze mere kaale kamaleewaale kee saun
zihal-e-miski mukum-ba-ranzish bahal-e-hijra bechara dil hai…
sunai deti hai kiski dhadkan, tumhara dil ya humara dil hai…
mujhe le chalo aaj fir us gali mei
jaha pehle pehle ye dil ladkhadaya…
kisi aasman pe to saahil milega,
main laane wohi aasma jaa raha hu
dikhayi diye yun, ki bekhud kiya,
hume aapse bhi juda kar chale…
parastish ki yaa tak ki e but tuje
nazar mein sabhu ki khuda kar chale…
chale ekbaar fir se ajanabi ban jaaye hum dono..
chin-o-arab hamara, hindosta hamara..rehne ko ghar nahi hai…sara jahan humara…
chashma utaro fir dekho yaaro, duniya nayi hai chehra purana…
tumhe ho na ho,mujako to itna yakin hia,
mujhe pyaar tumse, nahi hai nahi hai…
waha kaun hai ter musafir, jaega kahan,
dum le le ghadi bhar ye chhaiya paega kahan…
gulmahor gar tumhara naam hota…
sili hava chhoo gayi, sila badan chhil gaya…
…….and so on…
Best part of mera kuch saman is:
ek so sola chaand ki ratain
ek tumhare kaandhe ka til…
why 116 nights? why not 117? why not 115? there is no reference for that in the film.Its just 116 because she has counted each and everyone of them…and she know the eaxact figure !!!
now that is some metaphor…
One of the weakest components of AK’s NS is the poetry by SS Gulzar. Even VB coudn’t lift it. Actually the searing ‘vision’ of NS is falsified by the utterly unwanted intervention of songs penned by SSG.
Mini,
Indeed.. Bip’s Phoonk de was the most “Intervening” song in the film..
BTW NS was initially planned as a No song film.. Probably gulzar saab intervened and told “No.. it has to have a few songs”.. To me NS Soundtrack is simply one of the best in 2007..
BTW what kind of lyrics you would have preferred Vishal to opt for the songs?
“.. it would have surely suited the script anyway..
“O meri cigerette rani, main tumse pyar karta hoon,
dil jigar, nazar sab tumhari hai, tumhare bina main jee nahin sakta
BTW KKC, Dusk, Oso, Saw.riya,Guru, TzP, JBJ, CDI all left behind after a few hundred listenings..
NS still playing on.. Kash lagaa!
Pavan Jha,
appologies from my side…actually blame my laziness as i googled the lyrics…i should have wrote them down myself….anyways appologies…
“Recently I attended a show at Mumbai (packed auditorium with more than 1200 people)”
who was the audience here?
coz no one in my friend circle is aware of this song…may be my friend circle is ignorant and i should direct them to pfc:)
niren,
actually they had spend 4 months together…thats why 116 days….my be 4 days will be amavasya…hence 116 chand ki raatein…
niren ,
“there is a famous anectdote that RD said after getting this song from gulzar
14 pavan jha,
“
2 …Neeraja,
actually those are very good lines…
@Anand,
I presented the same mathematics to gulzar saab (of 4 months minus 4 amaavas) about 10 years back when I met him for the first time.. He bluntly said “No.. its not 4 months.. Mujhe 116 ke aage ki ginati nahin aati thi, isliye wahin pe ruk gaya”
116 signifies the count that she remembers spending with Mahendra… she has treasured each and every moment of it and keeping a count.. If I say I know Anand Kadam since 97 days (rather than some time or about three months) That 97 signifies the my Bond and closeness with Anand Kadam.. The count/maths signifies how I much value meeting Mr. Kadam..
It could have been 77 or 127 or 144 in the song keeping the same context but for gulzar saab the “sound of words” also plays an important part while selecting the words to fit in…
Pavan Jha ,
wow ..nice to hear directly from the source …
and yes ek sau sola sounds much better that other numbers …why aren’t these kind of lyrics with metaphors coming these days ?
@anand n niren…
to add to the anecdote-…
i dont remember where i heard /read it from…
but the story goes there were 3 ppl in the room when RDB said that.
the third person started to hum the song as we hear it now..
“mera kuch saaamaaaan tumhaaare paaas padaa haiii….” ….asha bhonsle
thats how RDB agreed /started to compose the song
@Pavan Jha
)
)
“O meri cigerette rani, main tumse pyar karta hoon,
dil jigar, nazar sab tumhari hai, tumhare bina main jee nahin sakta”
NS was the best album of the year 2007.
Do you happen to know who wrote the Lyrics for the song that I posted?
@AK
Thanks
Pavan & AK…
I also heard it from the horse’s mouth only, back in ‘98, i wasnt aware about these statistics, but his reply was exactly what pavan mentioned.
niren & Dpac…
thanks for the insight…
Neeraja, NS was among the best albums specially the song ash tray has got some really good lyrics…
NS album was trippy, one of the original cds i possess, sorry to say that. And lyrics… it was like rediscovering Gulzar saab…
“Chodee hui bastiyaan jata hoon baar baar ghoom ghoom kar,
milte nahin woh nishaan chodee the dehleez choom choom kar”^:)^^:)^ fkn awesome!!!
“jab nasha tootta hai, dil ke tukde gire hain, hosh chunne lage hum, hum bhi kya sir phire hain”^:)^^:)^^:)^
@Mini (13)
That is a Macro sized statement. Mini if you get time then you should make a post on No Smoking so that people may know why you keep this kind of opinion.
—-
Hardly anyone can find songs matching with the environment of the film in a way as songs (lyrics and composition) can be found in No Smoking.
Songs bring philosohphical heights to the film.
Songs were required or not or how they are picturised and where they are used in the film, these factors can be debatable but quality of lyrics of songs and composition is of first grade. As nobody has ever written such songs so its useless to even compare that so and so could have written better lyrics. These are unique lyrics in hindi cine history.
1) Ash Tray
bahotase aadhe bujhe huye din pade hai isamein
bahotasi aadhi jali huyi raatein gir padi hai
yeh ash tray bharati ja rahi hai
…..
…….
na haath daalo
ki waqt se chhile huye lamho ki raakh garm hai
ungaliyaan jalengi, yeh Ash Tray puri bhar gayi hai !
(2) kash laga, ………
jindagi ai kash laga
hasraton ki raakh uda
yeh jahaan phaani hai, bulbula hai, paani hai
bulbulon pe rukna kya, paaniyon pe behta ja, behta ja ——
(3) jab bhi cigrate jalati hain, main jalata hoon
aag pe paanv padata hai, kambakht dhuyein mein jalta hoon
….
phir kisine jalaayi ek diyaasa laayi
aasmaan jal utha hai, shaam ne raakh udaayi
uplein jaisa sulgata hoon, kambakht dhuyein mein jalta hoon
kadwa jo dhuaan woh nigalata hoon, kambakht dhuyein mein jalta hoon
jab bhi cigrate jalati hain, main jalata hoon
—-
Seductive music. Where one gets such lyrics on Jazz music as one gets in Jab bhi—- ?
RK ..
very well said about NS album ..certainly an unique album…for me ash tray is best of the lot …
poetry just before of tha song Tujse naaraz nahi zidagi((Masoom)
Ek roz zindagi ke roobaroo aa baithe…zindagi ne pucha… dard kya
hai?,kyu hota hai?,kaha hota hai ye bhi to pata nahi chalta… tanhai kya
hai aakhir…kitne log to hai phir tanha kyo ho… mera chehara dekh ke
zindagi ne kaha… mujhse naaraz naa hua karo main tumhari judwa hu.
@Suchita
Yaar! wahi lines likh din jo mujhe sabse pasand hain
Will add one more:
….jungle ki kyaariyan hain
pagdandiyon pe milna do din ki yaariyan hain
I don’t understand what he says before ‘jungle ki kyaariyan hain’. Can anyone help?
@Mini
May be you can post some of the songs which you consider as good poetry/lyrics.
I saw Ijazat a couple of days ago (for the first time) and feel that the first two lines of Maya’s letter to Mahendra were the unmatched. They go something like this…
Tumhein yaad hai woh ek dafa, bin batti ke motorcycle pe hawaldar ne ruka diya tha. Aur hamaare bhookhe, becharon ki acting dekh usne hamein ulta ek athanni de lauta diya tha. Usmein ek chawanni meri hai. Woh lauta do…
Awesome, isn’t it?
Saurabh …
simply Awesome…years ago when i saw this ….it didn’t make any sense to me..i was in school then …but now when i hear it..it blows my mind …how can someone come with such kind of lines ..simply great……even i want to watch this movie again …i did searched entire web y’day but din’t find it anywhere ….
Hello guys,
Am trying to post a link which might be blocked by spamblockers. All music connoisseur’s, just check out this site – geetmanjusha dot com
Thanks.
Forgot to add,
Click on the Lyricist section on top.
Thanks.
@Neeraja – the line sounds like “Jo aaye chad jayenge”….might be wrong though!!!
@axw11
Ok so it’s ‘jo aaye chad jayenge, jungle ki kyaariyan hain’ . Makes sense.
Thanks
@36 can you if possible tell me what is “kyaariyan”….am not too good with proper Hindi? Actually I did not get this line….
@axw11
kyaari is flower-bed (which would precisely translate to ‘phoolon ki kyaari’ in hindi)
So, what he is saying (literally) is: whoever comes, steps on these wild flower beds(jungle ki kyaariyan)
Actually it should be Kyaaree (with a badi ‘e’ when singular) but kyaari looks better in writing :D
ya that makes sense….but just saw one message board where it has been mentioned it is “Chaupaye char jayenge”, chaupaye meaning Livestock…which also makes sense :-D
heres the link
http://groups.yahoo.com/group/gulzarfans/message/5713
I heard it again and again and again, it sounds more like ‘chal’ than ‘chad’ or ‘char’!
ya me too heard it….atleast I am sure it is not chad….dunno what it is ????? also not too good in Hindi/Urdu though from CBSE board….my hindi teacher used to really get mad on my bambaaiya hindi
@Neerja
Thanks for reminding the beautiful Asha Bhosle song from EMEH.. The lyricist is Shevan Rizvi…
Axw11,
Thanks for posting link of my post
..
it is “char” for sure (laalu ke chaare wala char).. The meaning has already been explained on that link..
Thanx Pavan for the explanation….the internet is a small place :D
BTW that was penned before the release of the film without watching it..
The extended meaning to me..
The song has a loud sarcastic tone.. about life and the love for cigarette.. the one who loves cigarette doesn’t care for life as much.. Despite knowing that his brother’s life is in danger if he gonna smoke, K smokes in front of inspector.
“Kash Lagaa…” Who cares for the life, nothing is eternal.. Kash lagaa (Ye jahaan faani hai , bulbula hai paani hai).. Maut to kele ke chhilke se bhi aa sakti hai (as shown in the song)
Chapaye char jaaynge, jungle ki kyaariyaan hain
Pagdandiyon pe milna, do din ki yaariyaan hain..
jungle ki kyaariyaan represents belongings, relations…. which are bound to end (after developing a flower bed, it can be eaten by livestocks, so let the life be carefree.. as safachat like a pagdandi.. do din ki yaariyaan signifies about his relationships (with brother) why care for him, let him die.. Kash lagaa.. )
my thoughts were like the song was more of a satire on Passive smoking….like “K” smoking in the station and his brother dying in the hospital….not due to his non existent lung but coz of slipping on the banana leaf….something like people blaming a smoker that u r killing them by passive smoking when the person could die by any other ways….so the song made sense by saying bulbulon pe rukna kya…paniyon pe behta jaa…..also made sense by “K” mentioning that his bro was in Germany i.e. far away from him….I thought it was something like live life….coz the world as well as u r gonna end….bulbulon pe rukna kya…paniyon pe behta jaa…
just my interpretation….
meant banana skin not leaf…my bad
can anyone help me find Gulzar saab’s album sunset point’s song called kacche rang utar jane do….
Neerja,that means we are on the same wavelenght, lady.
By the way do you know what does this imply..
“ghoonth ghooth jal raha hoon, pee raha hoon patteeyan,”
pee raha hoon patteeyan??? is it used as a metaphor.
@AK
here’s the lyrics… but a disclaimer – found them off the net, so there may be minor errors…nice job with the post
Kachche rang utar jaane do
Mausam hai guzar jaane do
Woh kab tak intezar karti
Kohre mein khada hua pul to nazar aa raha tha
Lekin uske sire nazar nahin aate the
Kabhi lagta uske donon sire ek hi taraf hain
Aur kabhi lagta is pul ka koi sira nahin hai
Shaam bujh rahi thi aur aanewale ki koi aahat nahin thi kahin
Neeche behta dariya keh raha tha
Aao mere aaghosh mein aa jaao
Main tumhari badnaami ke saare daag chhupa loon
Mitti ke is shareer se bahut khel chuke
Is khilone rang ab utarne lage hain
Nadi mein itna hai pani sab dhul jayega
Matti ka tila hai yeh ghul jayega
Itni si mitti hai nadiya ko behna hai
Nadiya ko behne do sare rang bikhar jaane do
tarvinder …
thanks for the lyrics ..any idea where can i download the song ..tried googling it but didn’t find the mp3 …
pee raha hoon patteeyan – methinks Tobacco Leaves!!!!
Saurabh, nice rewind to those opening lines. Great way to express how much it means to her to leave him.
I like poetry that has a premise to it without winding up and down. Most of hindi work that is being discussed here is before my time but dizzy heights to which the quality is taken and the patience to put a point across is worth the drubness of the movie/song.
BTW, dude… where are thee??
@Suchita
I think axw11 is right, it’s just about smoking tobacco leaves.
Can’t think of any deeper meaning there but feel that if there is any it cannot be understood independent of the first line
‘peele peele se jungle mein behta dhuaan’
Thinking :-?
@axw11
thanks for that link
@Pavan
You are welcome
and Thank you for all the information.
Shevan Rizvi…hmmmn..I didn’t know his name! but he seem to have written quite a few famous songs.
@everyone
Anand wanted junta to post lyrics.
Anyway I’ll post this verse from Pyaasa written by Sahirji:
Main phool taank raha hun tumhare joode mein
Tumhari aankh massarat se jhukti jaati hai
Na jaane aaj mein kya baat kehne wala hun
Zaban khushk hai aawaz rukti jaati hai
Khayal-o-khwaab ki parchhaiyaan ubharti hain
Mere gale mein tumhari udaas baahein hain
Tumhare hothon pe mere labon ke saaye hain
Tumhe yakeen ke hum ab kabhi na bichhadenge
Mujhe guman ke hum milke bhi paraye hain
Khayal-o-khwaab ki parchhaiyaan ubharti hain
Though I have more than one reason to like this verse, it is interesting to see how it starts on a happy note but ends on a sad one.
I do not quite now what to make of unbridled adulation for SS Gulzar on this forum. He is an astounding image-maker bulk of whose work is still rooted within the extended melodramatic tradition of Urdu and Punjabi poetry. I say ‘extended’ because his verses do display an urbanite’s desire to open up onto the spaces of modernity and at times even post-modernity but lack and severely lack in a reflective/ philosophical relationship with such spaces. Even as a reflection of the lived, his poems do not sound too convincing. For, these spaces are not exclusively negotiable through shocking, unexpected or haunting images even if how you use the language is important especially in relation to modernity. I am not convinced of his greatness as a genuine lyricist of our times.
However, my comment was meant, right or wrong, to be read in reference to NS. I still maintain, the lyrics reflect a dried up melodramatic streak and try desperately to pass off as genuine existential angst. They detract from the essential argument of the film. This is not to say that that the film would have improved substantially without SSG’s lyrics. As for VB’s music for NS, it remains to me hugely disappointing especially as I am an admirer of VB’s musical ’styling’. Thats my opinion and I realize that I may be wrong. So save your breath!
As for SSG’s admirers extolling his ‘ash-trays’ et al, it may come as somewhat of a disappointment to them to note that such references to cigarettes and smoking abound in the Punjabi poetry of the late 50s and 60s.
Hi Mini Randhawa can u please explain a bit more in detail what exactly do u mean by – [his verses do display an urbanite
Neerja axw11 thanx ..yeah used as a metaphor..
Digressing from NS check out these lyrics angrezi
mein
If you gave me a coin for every time we say goodbye
Well I’d be rich beyond my dreams, I’m sorry for my weary life
I know I’m not perfect but I can smile
And I hope that you can see this heart behind my tired eyes
If you tell me that I can’t, I will, I will, I’ll try all night
And if I say I’m coming home, I’ll probably be out all night
I know I can be afraid but I’m alive
And I hope that you trust this heart behind my tired eyes
I’m no angel, but please don’t think that I won’t try and try
I’m no angel, but does that mean that I can’t live my life
I’m no angel, but please don’t think that I can’t cry
I’m no angel, but does that mean that I won’t fly
I know I’m not around each night
And I know I always think I’m right
I can beleive that you might look around
I’m no angel, but please don’t think that I won’t try and try
I’m no angel, but does that mean that I can’t live my life
I’m no angel, but please don’t think that I can’t cry
I’m no angel, but does that mean that I won’t fly
check the song by Dido
“yeh manzileen bhi khud hi tai kare,
yeh faasle bhi khud hi tai kare,
kyun to raston pe phir sahem sahem sambhal sambhal ke chalta hai yeh dil……
zindagi sawalon ke jawaab dhondne chali,
jawaab mein sawalon ki ek lambi si ladi mili,
saawal hi saawal hai sujhti nahi gali,
ki aaj haath tham lo ek haath ki kami khali………”
SWANAND KIRKE
^:)^
Mini,
While I may or may not agree with your view on Gulzar, what you have written can only be termed a pathetic attempt at manufacturing argument. In fact, it reminds me of someone who used a different name and would write similar balderdash here and Amardeep’s blog sometime back. The style is unmistakably Panini-sque.
Neeraja ,
thanks for posting wonderul lyrics of Pyaasa …
IN LYRICS MASTI .COM its written “jo aaye chadh jaayenge…. jungle kee kyareeyan hain….and the genre of the song is written as BHAJAN…
)
@Pavan Jha, is chapaye the right word? or its chopayen or chobayen? or chopayen chadh jaayengee
can’t find the word ya…
@Mini Randhawa (55),
When Ghalib had said or written
“Honge duniya mein sukhanwar bahut achche
kehte hain ki Ghalib ka hai andaje bayan aur”
then dont know if he was knowing that he was creating a verse of univeral value.
Same applies for Gulzar also.
Though to each of his/her own is true but from your nicely constrcuted comment, its not clear that all the objections you are trying to portray there, how they make SS Gulzar a weak creator.
When you know so much about Panjabi Urdu literature then you will be knowing difference between the areas also. Gulzaar is a creator who makes bridge between literature and visual medium and he is not specialist of one particular area like many authors become when they wish to explore that area deeply.
Gulzar fills the gap so that literature of Nirmal Verma kind of philosophical and relationship based authors can be converted in to the visual medium.
So when he writes his lyrics then he is not mere a poet, he is creating visuals also through his words.
If name of Sahir will be mentioned then you can have theory about his roots also. He also could be lacking to represent truely your Panjabi Urdu UTOPIA.
Gulzar or any creator can not be criticized so easily for the areas where they dont work or work which they dont know. They should be judged on the basis of what they have been doing.
Please bring those side boundaries in your criticism and then put them on stake.
As of now, there is some lacking, (knowingly or unknowingly) in your understanding and hence in explaination.
:-?
Here’s another Gulzar saab’s :
Baadalon Se Kaat Kaatke,
Kaagazon Pe Naam Jodna
Yeh Mujhe Kya Ho Gaya?
Jo Tujhe Jaanta Na Ho Us-Se Tera Naam Poochna
Yeh Mujhe Kya Ho Gaya?
Jaamno Ki Naram Daal Pe
Naakhoon Se Naam Khodna
Yeh Mujhe Kya Ho Gaya?
RK: The correct she’r is:
‘HaiN aur bhi duniya meiN sukhanvar bahut achchhe
kehte haiN ki Ghalib ka hai andaaz-e-bayaaN aur’
I completely agree with you…Gulzar is actually a very “visual’ poet. Even the surrealistic metaphors he uses are so visual…just see these lines from Omkara.
Thaka thaka suraj jab nadi se ho kar nikalega
hari hari kaee pe paon pada to phislega
tum rok ke rakhna main jaal giraoon
tum peeth pe lena main haath lagaoon
Din Dube Na
Very surreal, but so visual!
@Aditya (64)
Thank you for exact and correct sh
“Maine Jharne se paani maa tod ke piya hai…
Guchcha guchcha kai khwabo ka uchchal ke chhua hai …
Chaya liye bhali dhoop yahaan hai…
naya naya sa hai roop yahaa…
yahaan sab kuch hai maa phir bhi …
lage bin tere mujh ko akela ….”^:)^
Prasoon Joshi naam ke Genious ko kaise bhool sakte ho tum log …
Ek ke baad ek GEMS de raha hai ye aadmi …
He is the next Gulzaar … U take my word boss ….
Avi ,
prasoon joshi is best among the current generation ..but lets wait and see he has to prove a lot ..even
maa from TZP was written by him ….
@Avi: Prasoon Joshi is clearly inspired by Gulzar. His metaphors are unmistakeably Gulzarian – ‘jharne se pani tod kar peena’…this phrase has “inspired by Gulzar” written all over it. Or for that matter, “lamhon ki guzarish” or “khuNte se bandhi hawa” or “Zindagi ka batasha”, “baarish ki boonde padhte hain”, “aankhon ki dibiya mein nindiya”….there are many such examples in Prasoon Joshi’s work. He certainly seems the one most likely to be the next Gulzar.
@Suchita
“I know I
Neeraja ,
that song is from the movie satya ….
some more gulzar saab :
aadmi bul bula hai pani ka
aur pani ki bahati satay par
tutta bhi hai dubta bhi hai
phir ubharta hai phir se bahata hai
na samandar nigal saka isko na tarikh tod payi hai
waqt ki mooj par sada bahata ha
@Suchita (61)
its Chaupaye [??????] (quite a common terms (in yesteryears) for 4 legged livestocks like cow, goat etc)
@Neerja (69)
Roodaad-e-gham-e-ulfat unse ham kya kahate kyuuNkar kahate
Ik harf na nikla hoNThoN se aur aaNkh meiN aaNsoo aa bhi gaye!
Is mehfil-e-kaif-o-masti meiN, is anjuman-e-irfaanii me
sab jaam wa-kaf baiThe hi rahe, ham pee bhii gaye, chhalkaa bhi gaye!!
?????-?-??-?-????? ???? ?? ???? ????, ????? ?? ????
?? ???? ? ????? ?????? ?? ?? ??? ??? ???? ? ?? ???
?? ?????-?-???-?-????? ???, ?? ???????-?-?????? ???
?? ??? ??? ???? ?? ???, ?? ?? ?? ???, ???? ?? ???
btw this was not Sahir but majaaz, who not only penned these beautiful couplets but also rendered it on screen in Pyaasa..
its Wonly words of course…
i was wondering why it goes ‘hag lo, hosh na mi danam’ in deewangi deewangi for quite a while. till i decided to google the lyrics
it is apparently ‘atlo hosh na mi danam’ whatever that means :-)
DPac
its
“akl-o-hosh na mee daanam”
[????.?.??? ?? ?? ????]
Naa mee daanam is a persian expression for “I Dont know”…
and akl-o-hosh pavan saab?
(akal aur hosh?)
deewanagi mein akl aur hosh ko main kya jaanoon.. bas deewanagi deewangai deewanagi hai
gotcha
Gulzar writes convincing songs for children … which appeal to adults equally. what more proof is needed for his range and intelligence…?
I wasn’t referring to any Punjabi-Urdu poetic utopia. The poetry that I was refering to isn’t the greatest of Punjabi poetry. In fact, it is hugely embarrassing in its melodramatic self-profiling. And I hold no brief for those lachrymose verses. So that settles a point – at least partially, for me.
I do like the poetry of quite a few of the film lyricists and Sahir is certainly one of them. I also like Majrooh and Shailendra – occasionally Kaifi as well. I believe that Javed Akhtar is a better structurally grounded poet than Gulzar. But Gulzar’s images are way way ahead of Javed’s. But Gulzar has a tendency to now and then slip in inexplicbly shoddy images to damage his otherwise reasonably good poems.
For me, Prasoon and Swanand are exciting new signatures on the horizon of the film music. Piyush Mishra, on the other hand, remains pretentitious. But the guy has talent. He may eventually produce great stuff some day.
Sorry for talking out of context…if we are talking only abt power of words then check this song…
http://www.youtube.com/watch?v=Da1WymopsGE
Neerja, as for your query concerning
Roodaad-e-gham-e-ulfat unse ham kya kahate kyuuNkar kahate
Ik harf na nikla hoNThoN se aur aaNkh meiN aaNsoo aa bhi gaye!
Is mehfil-e-kaif-o-masti meiN, is anjuman-e-irfaanii me
sab jaam wa-kaf baiThe hi rahe, ham pee bhii gaye, chhalkaa bhi gaye!!
Here’s my very inadequate, literal translation
Story of the sorrow of love, what would we have said to them and how and why
Before a sound could escape from our lips, tears welled up in our eyes!
In this congregation of intoxicated highs, in this assembly of the wise
While the wine holders kept holding their goblets, we drank some and spilled a bit!
“kahte hai gyaani, duniya hai faani
paani pe likhi likhaayi
hai sabki dekhi, hai sabki jaani
haath kisike naa aayi
kuchh teraa naa meraa, kuchh teraa naa meraa,
musaafir jaayegaa kahaan
vahaan kaun hai tera, musaafir, jaayega kahaan
dam lele ghadi bhar, ye chhaiyaan, paayega kahaan
Movie:Guide
lyrics:Shailendra
Neerja, Bipasha devi wala heee ladgta hai… bechara writer confuse ho gaya ho ga..
Pavan Jha, thanx, I am trying hard to brush up my hindi:d
“Chaupayen” ne toh kal mera kaafi time kharab kiya :d
@Anand,Pavan,Mini
will check out Satya on musicindia.
Thanks
Didn’t know the meaning of some words there(in Roodade..) so wasn’t sure if I heard them right.
hum pee bhi gaye, chhalka bhi gaye
brilliant!
@Shatrughan
Another very hard-hitting song by Sahir. I absolutely love the song ‘Sambhal ae Dil…’ from the same movie.
@Mini (79),
You have touched a good area with your meaningful comment.
Gulzar’s poetry does not leave listener’s mind in idle phase if one has given, knowingly or unknowingly, attention to the words he has written then they will not leave the listener at that point only and s/he will have to think what song is trying to portray or where its heading and that way his songs are always live. They may not settle the score as far as rhythm or meter is concerned but words have deeper meaning and no word is used just for the sake of keeping rhythm or tukbandi in the songs.
Many other lyricist follow this trend that they fix the words in to the tune and it appeals to ears of listeners also but listenining is finished as soon as line or song is finished and there is no after thought.
For example: Ek ladki ko dekha to aisa laga jaise van mein hiran jaise this and that. Listener likes the wonderful tune created by RDB, mind likes the similies provided by Javed Saab but song does not carry listener’s mind on visual journey where imagination power is also used and ultimately its fulfilled. Song is there and you listen it and meaning is finished with listenting and they dont have further journey where listener may search more meanings. Bring Gulzar in such scenario and song may not be that rhytmatic but words will carry listener where HE will have to think, Ohh this is so wonderful metaphor, this is rhetorical this is going beyond our imagination limit. So Gulzar saab’s songs fulfil educational purpose also and as they force listener to really think ahead.
Gulzar saab writes “kavita” and not always strictly a “Geet” while others always write “Geets”.
RK ,
Gulzaar saab’s lyrics has a lot of metaphor …but i think Javed’s saab lyrics reach the masses …listen to yeh tara woh tara from swades .. …even if it doesn’t have mind-boggling lyrics ..but it traslates such a good message thru simple words ..thats the beauty of Javed saab’s..he reaches out to the masses..on the other hand Gulzar saab is a genious but i don’t think common man understands them …
i like both of them..but gulzar saab is my fav
i want a song from saatiya